refugiar

refugiar
v.
to give refuge to.
* * *
refugiar
Conjugation model [CAMBIAR], like cambiar
verbo transitivo
1 to shelter, give refuge to
verbo pronominal refugiarse
1 (gen) to take refuge; (de la lluvia) to shelter
* * *
verb
to shelter
* * *
1.
verbo transitivo to give ... refuge
2.
refugiarse v pron to take refuge

se refugió en el trabajo — he took refuge in his work

siempre se refugia en las mismas excusas — she always hides behind the same excuses

refugiarse DE algo — <de bombardeo/ataque> to take refuge from something; <de lluvia/tormenta> to take shelter from something

* * *
= provide + a home.
Ex. The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.
* * *
1.
verbo transitivo to give ... refuge
2.
refugiarse v pron to take refuge

se refugió en el trabajo — he took refuge in his work

siempre se refugia en las mismas excusas — she always hides behind the same excuses

refugiarse DE algo — <de bombardeo/ataque> to take refuge from something; <de lluvia/tormenta> to take shelter from something

* * *
= provide + a home.

Ex: The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.

* * *
refugiar [A1 ]
vt
to give … refuge
lo refugiaron en su casa they gave him refuge o sheltered him in their home
refugiarse
v pron
to take refuge
se refugiaron en la embajada they took refuge in the embassy
siempre se refugia en las mismas excusas she always hides behind the same excuses
se refugió en su trabajo he took refuge in his work
refugiarse DE algo to take refuge FROM sth
nos refugiamos del bombardeo en el sótano we took refuge from the bombardment in the basement
se refugiaron de la lluvia debajo de un árbol they sheltered o took shelter from the rain under a tree
* * *

refugiar (conjugate refugiar) verbo transitivo
to give … refuge
refugiarse verbo pronominal
to take refuge;
refugiarse DE algo ‹de bombardeo/ataque› to take refuge from sth;
de lluvia/tormenta› to take shelter from sth
refugiar verbo transitivo to give refuge, shelter
* * *
refugiar
vt
to give refuge to
See also the pronominal verb refugiarse
* * *
refugiar vt
: to shelter
See also the reflexive verb refugiarse
* * *
refugiar vb to shelter

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • refugiar — v. tr. 1. Dar abrigo. = ABRIGAR, ASILAR 2. Tornar mais suave (ex.: refugiar a dor). • v. pron. 3. Recolher se num refúgio. = ABRIGAR SE, ASILAR SE 4. Retirar se para lugar considerado seguro. = ABRIGAR SE, RESGUARDAR SE 5. Emigrar para um país… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • refugiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: refugiar refugiando refugiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. refugio refugias refugia… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • refugiar — refugiar(se) ‘Procurar(se) refugio’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • refugiar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) protección o amparo [a otra persona] en [un lugar]: Él refugió en su casa a los perseguidos. Sinónimo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • refugiar — tr. Acoger o amparar a alguien, sirviéndole de resguardo y asilo. U. m. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • refugiar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar refugio o cobijo a una persona: ■ refugió a unos maleantes en su casa. SINÓNIMO resguardar ► verbo pronominal 2 POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Buscar refugio en un país extranjero: ■ se refugió en un país vecino.… …   Enciclopedia Universal

  • refugiar — tr. Acoger, amparar a uno, sirviéndole de resguardo y asilo. refugiar refugiar ú. t. c. prnl …   Diccionario Castellano

  • refugiar — {{#}}{{LM R33395}}{{〓}} {{ConjR33395}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34220}} {{[}}refugiar{{]}} ‹re·fu·giar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Acoger, amparar o servir de refugio: • Los túneles del metro refugiaron a muchos ciudadanos durante los bombardeos …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • refugiar — (v) (Intermedio) acoger a alguien para protegerlo de algo peligroso o desfavorable Ejemplos: Nuestro país está preparado para refugiar a los damnificados de inundaciones. Me he refugiado de la lluvia debajo del techo. Sinónimos: recoger, ocultar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • refugiar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar refugio o protección a alguien: refugiar a los perseguidos, La refugió en su casa mientras encontraba dónde vivir 2 prnl Protegerse de algo en algún lugar o ponerse a salvo de cierto peligro o penalidad… …   Español en México

  • refugiar — re|fu|gi|ar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”